1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<resources> |
3 |
<!-- From: file:/C:/Users/thn/AndroidStudioProjects/BarcodeSample/app/build/intermediates/exploded-aar/com.android.support/appcompat-v7/22.1.1/res/values-uk/values.xml --> |
4 |
<eat-comment/> |
5 |
<string msgid="4600421777120114993" name="abc_action_bar_home_description">"Перейти на головний"</string> |
6 |
<string msgid="1594238315039666878" name="abc_action_bar_up_description">"Перейти вгору"</string> |
7 |
<string msgid="3588849162933574182" name="abc_action_menu_overflow_description">"Інші опції"</string> |
8 |
<string msgid="4076576682505996667" name="abc_action_mode_done">"Готово"</string> |
9 |
<string msgid="7468859129482906941" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Переглянути всі"</string> |
10 |
<string msgid="2031811694353399454" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Вибрати програму"</string> |
11 |
<string msgid="3691816814315814921" name="abc_searchview_description_clear">"Очистити запит"</string> |
12 |
<string msgid="2550479030709304392" name="abc_searchview_description_query">"Пошуковий запит"</string> |
13 |
<string msgid="8264924765203268293" name="abc_searchview_description_search">"Пошук"</string> |
14 |
<string msgid="8928215447528550784" name="abc_searchview_description_submit">"Надіслати запит"</string> |
15 |
<string msgid="893419373245838918" name="abc_searchview_description_voice">"Голосовий пошук"</string> |
16 |
<string msgid="3421042268587513524" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Надіслати через"</string> |
17 |
<string msgid="7165123711973476752" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Надіслати через %s"</string> |
18 |
<!-- From: file:/C:/Users/thn/AndroidStudioProjects/BarcodeSample/app/build/intermediates/exploded-aar/com.journeyapps/zxing-android-embedded/2.0.1/res/values-uk/values.xml --> |
19 |
<eat-comment/> |
20 |
<string name="zxing_app_name">Сканер штрих-кодів</string> |
21 |
<string name="zxing_button_cancel">Відміна</string> |
22 |
<string name="zxing_button_ok">OK</string> |
23 |
<string name="zxing_contents_contact">Контактна інформація</string> |
24 |
<string name="zxing_contents_email">Адреса e-mail</string> |
25 |
<string name="zxing_contents_location">Географічні координати</string> |
26 |
<string name="zxing_contents_phone">Номер телефону</string> |
27 |
<string name="zxing_contents_sms">Адреса для SMS</string> |
28 |
<string name="zxing_contents_text">Текст</string> |
29 |
<string name="zxing_menu_encode_mecard">Використовуйте MECARD</string> |
30 |
<string name="zxing_menu_encode_vcard">Використовуйте vCard</string> |
31 |
<string name="zxing_menu_help">Допомога</string> |
32 |
<string name="zxing_menu_share">Поділитись</string> |
33 |
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Нажаль, виникла помилка камери. Можливо, вам знадобиться перезавантажити пристрій.</string> |
34 |
<string name="zxing_msg_default_format">Формат</string> |
35 |
<string name="zxing_msg_default_meta">Метадані</string> |
36 |
<string name="zxing_msg_default_status">Щоб відсканувати штрих-код, помістіть його в прямокутник видошукача.</string> |
37 |
<string name="zxing_msg_default_time">Час</string> |
38 |
<string name="zxing_msg_default_type">Тип</string> |
39 |
<string name="zxing_msg_encode_contents_failed">Неможливо створити штрих-код з наданих даних.</string> |
40 |
<string name="zxing_msg_unmount_usb">Нажаль, SD-карта недоступна.</string> |
41 |
</resources> |