1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<resources> |
3 |
<!-- From: file:/home/ralf/src/zxing-android-minimal/zxing-android/res-orig/values-uk/zxing_strings.xml --> |
4 |
<eat-comment/> |
5 |
<string name="zxing_app_name">Сканер штрих-кодів</string> |
6 |
<string name="zxing_button_cancel">Відміна</string> |
7 |
<string name="zxing_button_ok">OK</string> |
8 |
<string name="zxing_contents_contact">Контактна інформація</string> |
9 |
<string name="zxing_contents_email">Адреса e-mail</string> |
10 |
<string name="zxing_contents_location">Географічні координати</string> |
11 |
<string name="zxing_contents_phone">Номер телефону</string> |
12 |
<string name="zxing_contents_sms">Адреса для SMS</string> |
13 |
<string name="zxing_contents_text">Текст</string> |
14 |
<string name="zxing_menu_encode_mecard">Використовуйте MECARD</string> |
15 |
<string name="zxing_menu_encode_vcard">Використовуйте vCard</string> |
16 |
<string name="zxing_menu_help">Допомога</string> |
17 |
<string name="zxing_menu_share">Поділитись</string> |
18 |
<string name="zxing_msg_camera_framework_bug">Нажаль, виникла помилка камери. Можливо, вам знадобиться перезавантажити пристрій.</string> |
19 |
<string name="zxing_msg_default_format">Формат</string> |
20 |
<string name="zxing_msg_default_meta">Метадані</string> |
21 |
<string name="zxing_msg_default_status">Щоб відсканувати штрих-код, помістіть його в прямокутник видошукача.</string> |
22 |
<string name="zxing_msg_default_time">Час</string> |
23 |
<string name="zxing_msg_default_type">Тип</string> |
24 |
<string name="zxing_msg_encode_contents_failed">Неможливо створити штрих-код з наданих даних.</string> |
25 |
<string name="zxing_msg_unmount_usb">Нажаль, SD-карта недоступна.</string> |
26 |
</resources> |